Penerbitan SCOPUS/ERA

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, kelly pasmatzi, m. zain sulaiman, marija todorova.  (2020).  editors' introduction to issue 23.  - new voices in translation studies.  i-v. 

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, kelly pasmatzi, m. zain sulaiman, marija todorova.  (2020).  editors' introduction.  - new voices in translation studies.  i-vii. 

mohamed zain sulaiman, muhamad jad hamizan mohamad yusof.  (2020).  bila dan mengapa 'you' menjadi 'kita': satu analisis perbandingan inggeris-melayu.  - gema onlineŽ journal of language studies.  151-165. 

yuli widiana, sumarlam sumarlam, sri marmanto, dwi purnanto, mohamed zain sulaiman.  (2020).  intrusive busybody or benevolent buddy: phatic communication among javanese women.  - gema onlineŽ journal of language studies.  35-56. 

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, kelly pasmatzi, m zain sulaiman, marija todorova.  (2019).  editorial.  - new voices in translation studies.  i-iv. 

manal mahmoud alzarieni, intan safinaz zainudin, norsimah mat awal & mohamed zain sulaiman.  (2019).  rhetorical structure of the arabic patent abstracts.  - gema journal of language studies.  148-168. 

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, kelly pasmatzi, m zain sulaiman, marija todorova.  (2019).  edirors' introduction.  - new voices in translation studies.  i-vii. 

manal mahmoud alzarieni, intan safinaz zainudin, norsimah mat awal, mohamed zain sulaiman.  (2019).  interactional metadiscourse markers in the abstract sections of arabic patents.  - arab world english journal.  379-393. 

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, kelly pasmatzi, m zain sulaiman, marija todorova.  (2018).  editors' introduction (volume 18).  - new voices in translation studies. 

m zain sulaiman, rita wilson.  (2018).  translating tourism promotional materials: a cultural-conceptual model.  - perspectives: studies in translation theory and practice. 

m. zain sulaiman, rita wilson.  (2018).  translating adventure tourism: from action to relaxation.  - gema onlineŽ journal of language studies. 

m. zain sulaiman.  (2018).  taibi, mustapha, (ed.) (2016). new insights into arabic translation and interpreting. bristol/buffalo/toronto: multilingual matters. 184pp. isbn13: 978-1-78309-524-7.  - translation and interpreting research.  171-174. 

ruth abou rached; edmund chapman; david charlston; kelly pasmatzi; m zain sulaiman; marija todorova.  (2018).  editors' introduction (volume 19).  - new voices in translation studies. 

ruth abou rached, edmund chapman, david charlston, gloria kwok kan lee, kelly pasmatzi, m. zain sulaiman, marija todorova.  (2017).  editorial.  - new voices in translation studies.  1-5. 

david charlston, rebecca johnson, gloria lee, ruth abou rached, m. zain sulaiman, kelly pasmatzi.  (2017).  editors` introduction.  - new voices in translation studies.  1-4. 

elham salem al makatrah, mohamad subakir mohd yasin & mohamed zain sulaiman.  (2017).  the markedness in acquiring do support in negation and inversion by adult native arabic speakers learning english.  - 3l: the southeast asian journal of english language studies.  143-156. 

mohamed zain sulaiman.  (2016).  translating australian urban gastronomic experiences for malay tourists.  - pertanika journal of social sciences & humanities.  23-36. 

david charlston, m. zain sulaiman, gloria kwok kan lee, rebecca johnson, ruth abou rached, kelly pasmatzi.  (2016).  editorial.  - new voices in translation studies.  i-iv. 

mohamed zain sulaiman.  (2016).  the misunderstood concept of translation in tourism promotion.  - translation & interpreting.  53-68. 

elena davitti; david charlston; m. zain sulaiman; gloria kwok kan lee; rebecca johnson; sally marshall; ruth abou rached.  (2016).  editors` introduction.  - new voices in translation studies.  i-iv. 

geraldine brodie, david charlston, elena davitti and mohamed zain sulaiman.  (2015).  editorial.  - new voices in translation studies.  i-iv. 

geraldine brodie, elena davitti, david charlston, mohamed zain sulaiman, alice casarini, gloria kwok kan lee.  (2015).  editors` foreword, ipciti 2013 special issue.  - new voices in translation studies.  i-iv. 

geraldine brodie, elena davitti, sue-ann harding, dorothea martens, david charlston, mohamed zain sulaiman, alice casarini, gloria kwok kan lee.  (2014).  editorial, new voices in translation studies 11 (2014).  - new voices in translation studies.  i-v. 

mohamed zain sulaiman.  (2014).  translating urban tourist icons across cultures: an english-malay perspective.  - gema online journal of language studies.  159-173.